ネコのノリツッコミを見た。
いや、ネコ本人はそんなつもりはないだろうし、まさか「我が輩はノリツッコんだ」なんてことにはならない。
左から走ってくる自転車の先をとって渡るのか、それとも待つのか、その一瞬の判断が鈍り、身をひいては乗り出し、コキコキしているネコを初めて見た。
それを見て、とっさに出た言葉が「ネコのノリツッコミ」だった。
そんなちいさなことをブログに書くのもどうかとおもったけど、精神状態が宜しくないときだったら、ぜったいに気にもかけれない小さないっしゅんの出来事だったので、そんなことを見て気にかけてる自分の今は、いたって普通なんだろうと、うれしく思う。
ブログに書いて、みんなをうらやましがらせるような出来事なんてないけど、刺激をたくさん感じれて、人から見たらどうでもいいようなことに、本人は幸せを感じて、ニコニコしてる。
それがいちばんだ。
夏目漱石は「I Love You」を「今夜は月が綺麗ですね」と訳したそうです。
あしたもよろしくね。
ハイタッチ(^^)/
********************************************
UKONYOSHIYUKI OFFICIAL FANCLUB
★『Bench Side』入会案内★
詳細はコチラから! 『Bench Side』、お申し込みメールはこちらをクリック 『息子よ 寝る前に今日の日にありがとうを言いなさい。おまえの人生は日ごとに素晴らしくなっていくんだから』
***************************************
by ジョン・レノン
いつも心に太陽を!
右近良之オフィシャルホームページhttp://ukonyoshiyuki.com/
「コキコキしている猫」
この表現に思わず笑ってしまいました!
猫ちゃんの必死の姿が想像できる~ カワイイ(~o~)
投稿情報: エフ | 2010/05/13 13:59
夏目漱石もジョンレノンも素敵過ぎます!
投稿情報: はなはっぱ | 2010/05/13 00:11